translate的用法如下:1、translate的基本意思是“翻译”,常指把一种语言译成另一种语言.引申可作“转化”、“解释”解.2、translate也可作“调动”解,通常指某人调到另一地方.3、translate可用作及物动词,也可用作不及物动词.用
Translation是名词,可用作主语、宾语、表语.Translate是动词,可用作谓语.
RElMAH
没有什么共同的特征 只能碰到一个记一个 或者起码要及物动词 一般都是这样的结构 比如give sb. sth.,但是也可以这么说give sth. to sb. 所以没什么固定模式
translate是动词,表示翻译的那个动作;translation是名词,就是一个名词望采纳
transform是说本质的转变,比如气态到液态,比如从茧成蝶translate就是表面上的,外貌上的,比如翻译文字,不管它看起来是英文,还是中文,意思没有改变,只是表现形式的变化.解释你老师的话,就是这个意思.其实这两个词用法差别还是很大,可以查阅字典,看相关的释义与用法.
translate动词translation名词.就这个区别,当然,词性不同,用法也不同咯
translate是动词,translation是名词
translate[英][trnslet][美][trnslet, trnz-, trnslet, trnz-] vt.& vi.翻译; 转化; 解释; 被翻译; 第三人称单数:translates过去分词:translated现在进行时:translating过去式:translated 例句:1.That boon from china trade could translate into an india boom. 中国对印度的大量出口可以转化为印度的繁荣.